8 février 2016

Le coin des lectures V.O #4 : House of Night (series) / P.C. & Kristin Cast (by Eleane)

Auteur : P.C. & Kristin Cast
Sortie V.O : Mai 2007 (pour le tome 1 Marked)
Titre Français : La maison de la nuit

RESUME DU TOME 1 : Entrez dans la Maison de la Nuit à vos risques et périls. Dans un monde qui pourrait être le nôtre vit Zoey Redbird, une adolescente presque comme les autres... Un soir après les cours, un jeune homme inquiétant s'approche d'elle. Soudain, il la désigne du doigt et lui dit : " Zoey, ta mort sera ta renaissance, ton destin t'attend à la Maison de la Nuit. " À ces mots, une marque mystérieuse apparaît sur son front. Zoey est terrifi ée mais – elle le sait – elle doit intégrer le pensionnat où sont formés les futurs vampires, pour y réussir sa Transformation ou... mourir.

L'AVIS D'ELEANE (sur la série) : Une critique spéciale pour les fans de fantasy voulant démarrer en anglais. Petite nostalgie aussi vu que c’est une de mes premières lectures en anglais. 

Tout d’abord certaines mauvaises langues (si si avouez !) me demanderont : pourquoi le lire en anglais vu que la série a été totalement traduite en français ? Oui en général c’est la motivation numéro 1 : ne pas avoir à attendre la traduction du livre. Et je n’ai qu’une réponse : la poésie ! Je m’explique : dans cette école spéciale, on prie et on fait des rituels pour célébrer la déesse patronne de l’institut : Nyx. En gros prenez une école catholique, transformez-la en païenne et vous aurez des rituels au lieu du catéchisme. Et du coup les rituels sont comme des poésies, sublimes à lire. 

Et puis aussi une amatrice de lecture m’avait soufflé à l’époque que lors de la traduction, certaines scènes un peu chaudes avaient été virées. Alors par principe moi je proteste ! Bon que les choses soient claires, on n’est pas dans 50 nuances de Grey, pour être franche avec vous je ne vois même pas pourquoi certaines scènes auraient été supprimées au vu du style d’écriture clairement adolescent mais bon... 

Un autre argument à vous donner : un peu comme la saga Wicca, le fait de le lire en anglais enlève beaucoup le côté ado du bouquin. Parce qu’on va être franc même si je suis la première à conseiller cette série dont je suis extrêmement fan il faut quand même ne pas se mentir et avouer que oui c’est parfois un peu nunuche et peut-être plus de mon âge (m’en fout j’assume). Alors le fait de ne pas être bilingue fait qu’on lit avec grand plaisir cette saga sans avoir les yeux qui saignent (avec ce type de lecture ce n’est pas recommandé) 

Donc pour résumé une saga vraiment top pour commencer en anglais avec de l’intrigue, de l’amitié, du trio amoureux (parfois plus… soupir…), un univers bien développée et un excellent sens du rythme. On sent un poil de Harry Potter dans l’air mais pour les nostalgiques c’est un plus. Foncez donc ces livres se dévorent ! 

Note : 08/10

Avis rédigé par Eleane

Sortie en français chez Pocket Jeunesse (grand format et poche)

4 commentaires:

  1. Pour ma part, c'est une série à laquelle je n'ai absolument pas adhéré, alors je ne la lirai sûrement pas en VO lol

    RépondreSupprimer
  2. J'ai attaqué cette série... et j'ai stoppé !!! Je ne sais même plus où j'en suis :( !!!

    RépondreSupprimer
  3. Haha, du trio amoureux, parfois plus XD j'aime bien cette série mais à part pour le tome 1 ça ne va pas beaucoup plus loin. Je pense quand même lire le tome 5 bientôt :)

    RépondreSupprimer
  4. Merci beaucoup pour vos commentaires et je comprends qu'on n'accroche pas spécialement je pense qu'avec cette série on est rarement dans la demi mesure.

    RépondreSupprimer